как сделать заказ
в бюро переводов?

Цены

    Письменный перевод      
           
Тематика перевода Языки стран Европы Языки бывших стран СНГ Языки Арабских стран Языки стран Азии Восточные языки
Личные документы от 400 от 400 от 800 от 1000 от 800
Юридические тексты от 500 от 500 от 1000 от 1200 от 1000
Технические тексты от 450 от 400 от 800 от 1200 от 1000

 

Дополнительные  услуги

Верстка от 150 руб./страница
Редактирование от 150 руб./страница
Вычитка перевода 50% от стоимости
Заверение перевода печатью компании 300 руб./документ
* цены указаны в рублях за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
* за стандартный объем перевода 7-8 страниц в день
* наценка за срочность от 50%  

 

Нотариальное заверение

Нотариальное заверение перевода 600 руб./документ
Нотариальное заверение документа 600 руб./документ
Нотариальное заверение копии документа    250 руб/страница

 

Апостиль 5000 руб.(включая госпошлину)/5 рабочих дней. 10000 руб./1 рабочий день
Консульская легализация от 9000 руб. /12-16 рабочих дней

* цены указаны в рублях за 1 документ

*Внимание ! Госпошлина оплачивается отдельно.

  • 62
    мировых языка
  • больше 1700
    письменных переводов
  • 115
    переводчиков из
    разных стран
  • больше 100
    постоянных клиентов
    (компании и частные лица)
  • больше 12лет
    на международном
    переводческом рынке

что мы готовы предложить

  • Перевод личных документов
  • Юридический перевод
  • Нотариальный перевод
  • Технический перевод(в том числе схемы и чертежи)

в нашей компании трудятся люди уникальных профессий:

  • переводчики-юристы
  • переводчики-экономисты
  • переводчики-инженеры
  • переводчики-химики
  • переводчики-программисты

чем мы отличаемся от других переводческих компаний

С самого начала мы отказались от универсальности и выделили всего несколько ключевых направлений. И поняли, что были правы — только так можно достичь совершенства.

Наша цель — не объем переводческих страниц, а высокое качество перевода. Основная специализация бюро — технический перевод, где нужна абсолютная точность в каждом слове, в каждом термине и каждой аббревиатуре.

кто выполняет для вас переводы

У каждого из нас как минимум две специализации — лингвистическая и профильная. Каждый из нас не просто свободно владеет иностранными языками: мы думаем как минимум на двух языках.

как мы работаем

Мы никогда не спешим. Но всегда выполняем заказы быстро.Потому что у нас есть четкая отлаженная система.

  • Исходные тексты принимает ответственный менеджер
  • Под определенную тему подбирается переводчик-отраслевой эксперт
  • Над большими объемами работает команда переводчиков одной специализации.
  • Готовый перевод вычитывает редактор — носитель языка.
  • Вы получаете безупречный результат.

с нами просто и удобно сотрудничать:

  • Позвоните по телефону:
  • Напишите нам по адресу:
  • Расскажите о своей задаче
  • Отправьте нам исходный текст
  • Согласуйте с менеджером сроки и объемы
ВАЖНО:
мы принимаем на себя
официальное обязательство соблюдать
конфиденциальность.

как мы работаем

оформить заявку

  • через сайт
  • телефона
  • с помощью email
  • посещаете наш офис

согласовываем все нюансы и приступаем к работе

вы получаете готовый заказ

  • в офисе
  • с доставкой к вам
  • по email
ОФОРМИТЬ ЗАЯВКУ
Спасибо за заявку
Ожидайте нашего звонка.